О явлении Вахрама Варзованда (Могущественного)

[Abar madan i Wahram i Warzawand]

On arrival of Vahram Varzavand

(In Russian)

Во имя Бога

I

1) Когда же случится, что явится вестник из Индии

2) (и объявит о том), что прибыл тот царь Вахрам из рода Кеянидов;

3) (и объявит о том), что (с ним) тысячи слонов, (и) во главе их восседают погонщики слонов;

4) (и объявит о том), что у него (в руках) поднятое (или: украшенное) знамя по обычаю знаменитых (героев),

5) (и) несут его (также) во главе войска предводители полков.

6) Следует (нам) послать умного мужа, переводчика (смышленного человека),

7) который отправится и сообщит в Индию (или: индийцам)

8) (о том), что мы увидели от рук захватчиков (арабов).

9) (Силою) только одного небольшого отряда, они ослабили веру,

10) убили нашего царя царей и знатных вельмож его???.

11) Их вера подобна вере дэвов, едят они подобно собакам.

12) Отобрали они царство у знатных (государей)

13) не умением, не мужеством, а презрением (ненавистью) и лицемерием.

14) Отобрали они у людей, (и) отнимают (они) силой, жен их и богатство их, дорогие имения, огороды и сады.

15) Ввели они джизью, распределили по головам налог натуральный.

16) Потребовали они подать тяжелую.

II

1) Взгляни же (на то), какое зло этот демон (друз) породил в этом мире, (демон), хуже которого нет никого в этом мире.

2) Явится от нас тот царь Вахрам Варзованд (Могущественный) из рода Кеянидов, (и) мы отомстим захватчикам (арабам), подобно тому как свершил Ройстахм (Рустам) за Сийавахша (Сиявуша) сотни отмщений.

3) Разрушим мы все мечети, установим мы священные огни. Кумирни мы разрушим вычистим из мира, чтобы исчезли из этого мира все порождения демона (друза).

Завершено в здравии и покое.


The text was translated from Pahlavi in 1994. It has been published on the Web since March 1, 2000.

This publication does not include the original text (transliteration, transcription), introduction and detailed commentaries.

Orders or offers for print and complete publication of the text should be sent to the translator.

Внимание: ссылка на переводчика при цитировании и пересказе содержания обязательна.

Copy Right: Arthur Ambartsumian, 2000.